Acknowledgements

A blog made with pictures, broken English and my vague "castellano" language.

Thanks Brian Hua for pushing me to make this blog. Work hard Brian...

This little mountain (about 10.000 Ha, 25.000 acres) call Sierra de Carrascoy, is where I grew up. How can you place the mountain in the world, HERE. My father used to work in a big farm on this mountain, so I had the chance to explore what was going on in these hillsides.


Este blog lo actualizo según la vida (trabajo, familia, etc...) me va dejando tiempo, por tanto irregularmente.

Friday, March 15, 2013

AGRICULTURE: WEED CONTROL

Yes, do not use herbicides for the control of weeds have some disadvantages. Anyone out there has experience with other methods?

El pasado sábado, sentados debajo de los algarrobos, Juan "pistolas" (un vecino), mi padre y yo.

JUAN "PISTOLAS"
 Andrés, aquí tienes hierba.

PADRE
 (Silencio)

YO
 (Silencio)

---------------------------
Creo que no hay palabras peores que se puedan decir a un agricultor.

Sí, no todo es romanticismo en la agricultura. Hasta ahora así es como controlamos las malas hierbas que hay en las hilas de los árboles. Si alguien conoce alguna otra forma de control y quiere comentarla, no lo dude. Se que hay quienes utilizan un quemador, imagino que utilizar cubierta vegetal podría también ser una buena solución. ¿Alguien tiene experiencia con otros métodos en Murcia?


 
9/March/2013 Finca Alcaravan

Thursday, March 7, 2013

THOSE WONDERFUL YEARS

Yes, if there is something better that a wonderful day in the wild is a day with wonderful guys sharing a small hide while drinking soda.

Jornadas de campo, inolvidables, compartidas en las entrañas de los cejos colorados. Dos guerreros, José y Juan. Día de muchos, muchos gases.

José y Juan. Cejos coloraos. Sierra de Carrascoy. Año por determinar, 1993-1995?.

Monday, March 4, 2013

GARCILLA BUEYERA OR NEW VISITORS

(Broken English) From some time to now there is a new visitor at the Alcaravan Farm. I have been seeing during the last month from 5 to 10 of these beautiful guys (Bulbulcus ibis) grazing around the lemon trees. More weeds mean more insects, and more insects mean more Garcillas. Good for bird lovers!!.

(Spanish) Los últimos tres fines de semana he estado viendo entre 5 y 10 garcillas bueyeras pastando entre los limoneros y en los alrededores del embalse de riego. También los zampullines están instalados en el embalse y muchas pequeñas aves están que se salen. Las gramíneas toman posiciones y se ven flores por doquier, en frutales y en muchas hierbas.


Garcilla bueyera (Bulbulcus ibis). March 3th, 2013.
Ababoles y habas. - Papaver rhoeas growing alongside Vicia faba. March 3th, 2013.